Don
Quijote de la Mancha
Miguel
de Cervantes (1547
– 1616)
¿Verdad
es que hay historia mía, y que fue moro y sabio el que la compuso? Es tan
verdad, señor, dijo Sansón, que tengo para mí que el día de hoy están impresos
más de doce mil libros de la tal historia…
Una
de las cosas, dijo a esta sazón don Quijote, que más debe de dar contento a un
hombre virtuoso y eminente, es verse, viviendo, andar con buen nombre por las
lenguas de las gentes, impreso y en estampa.
Capítulo
III Segunda Parte
27 Borges, J.L. (1996). Magias parciales del
Quijote: Otras inquisiciones (1952) En Obras
completas II. Barcelona: Emecé.
Biblioteca:
Red de Bibliotecas de la ciudad de Buenos Aires.
Ubicación:
821.134.2(82) BOR1BORoII
Nota:
Borges reflexiona acerca de las inversiones en el Quijote, donde los personajes
son a su vez lectores o espectadores.
***
28 Chartier, R.
(2006). Inscribir y borrar: Cultura escrita y literatura (siglos XI-XVIII).
Buenos Aires: Kats.
Biblioteca:
Biblioteca Central “Prof. Augusto Raúl Cortázar”.
Facultad de Filosofía y Letras.
Universidad de Buenos Aires.
Ubicación:
ALI; ALI ej.2; AFO
Nota:
Reflexión sobre la cultura gráfica, la historia del libro y la lectura.
Contiene un capítulo dedicado a ‘El
Quijote’ y la realidad tipográfica
de la época.
***
29 De Riquer, M. (1967). Aproximación al
Quijote. Barcelona: Teide.
Biblioteca:
Biblioteca Central “Prof. Augusto Raúl Cortázar”.
Facultad de Filosofía y Letras.
Universidad de Buenos Aires.
Ubicación:
172-3-26
Nota:
Clásico texto del reconocido especialista donde describe a cada personaje de la
novela y analiza los episodios más sobresalientes.
***
30 Eisenberg, D. (1993). Cervantes y Don Quijote. Barcelona: Montesinos.
Biblioteca:
Filología y Literaturas Hispánicas "Dr. Amado Alonso".
Universidad de Buenos Aires.
Ubicación:
3-8-11
Nota:
Daniel Eiserberg explica en este texto las razones del éxito tanto
contemporáneo como posterior de Cervantes y su obra. Lo dedica particularmente a la lectura
del Quijote y analiza los episodios más
relevantes de la novela de Cervantes de forma sencilla y accesible al lector no
especializado.
***
31 Eisenberg, D. (1987). La interpretación cervantina del Quijote. Madrid: Compañía
Literaria.
Biblioteca:
Filología y Literaturas Hispánicas "Dr. Amado Alonso".
Universidad de Buenos Aires.
Ubicación:
3-7-26
Nota:
Apéndice: La influencia de Don Quijote en el romanticismo.
Daniel
Eisenberg profundiza en la vida de Cervantes como escritor. Indaga en sus
lecturas, en sus conocimientos, su entorno para explicar la construcción de los
personales y la concepción cervantina de la novela. Este libro contiene un
apéndice dedicado a la influencia del personaje Don Quijote en el Romanticismo.
***
32 Gaos, V. (1979). Cervantes: novelista, dramaturgo, poeta. Barcelona: Planeta.
Biblioteca:
Red de Bibliotecas de la ciudad de Buenos Aires.
Ubicación:
821.134.2.09 GOAc
Nota: Escritor y traductor,
editor crítico del Quijote, en este libro Gaos aborda cuestiones tales como la
intención del autor al escribir la obra, la relación de Don Quijote con Sancho,
el problema de su génesis y el motivo de haber intercalado otras novelas al
argumento central.
***
33 Lacarta, M. (1994). Diccionario del Quijote. Madrid: Alderaban.
Biblioteca:
Filología y Literaturas Hispánicas "Dr. Amado Alonso".
Universidad de Buenos Aires.
Ubicación:
3-8-12
Nota:
De gran ayuda a la lectura del Quijote. Posee un gran número de voces que
permiten abordar la obra con mayor
claridad.
***
34 Neuschäfer, H.-J. (1999). La ética del Quijote: función de las novelas
intercaladas. Madrid: Gredos.
Biblioteca:
Filología y Literaturas Hispánicas "Dr. Amado Alonso”.
Universidad de Buenos Aires.
Ubicación:
3-8-75
Nota:
Hans-Jörg Neuschäfer hace un estudio profundo de los episodios intercalados que
atraviesan la primera y segunda parte del Quijote, tomándolos como parte
sustancial de la obra y no como meros añadidos. Cada episodio es parte integral
de la novela dándole sentido.
***
35 Parodi, A., & Vila, D. J. (2006). El Quijote en Buenos Aires: Lecturas
cervantinas en el cuarto centenario. Buenos Aires: Universidad de Buenos
Aires.
Biblioteca:
Filología y Literaturas Hispánicas "Dr. Amado Alonso".
Universidad de Buenos Aires.
Ubicación:
38-4-45
Nota:
Compilación de conferencias realizadas en el marco del encuentro celebrado en
la Biblioteca Nacional de la República Argentina en el cuarto centenario del
nacimiento de Miguel de Cervantes. Se pueden encontrar diferentes lecturas del
Quijote de la mano de cervantistas de
reconocimiento internacional.
***
36 Parodi, A., & Vila, J. D. (2001). Para leer el Quijote. Buenos Aires:
EUDEBA.
Biblioteca:
Filología y Literaturas Hispánicas "Dr. Amado Alonso".
Universidad de Buenos Aires.
Ubicación:
3-8-75
Nota:
Compilación de escritos realizados por especialistas sobre el Quijote. Plantean
vías de acceso a la novela de Cervantes desde una mirada actual,
problematizando la lectura de la novela
en clave humorística o seria.
***
37 Valbuena Prat, A. (1964). Cervantes. En Historia de la literatura española, tomo
2 (p. 1/ 101). Barcelona: Gustavo Gili.
Biblioteca:
Red de Bibliotecas de la ciudad de Buenos Aires.
Ubicación:
821.134.2(091)VALh II
Nota: El capítulo comienza mostrando
un panorama de la cultura española al momento en que aparece Cervantes y
continúa con una descripción biográfica del autor. Luego aborda al autor en
relación a la novela pastoril, la novela corta y la novela italiana.
En el siguiente capítulo, luego
de establecer una relación entre Novelas
ejemplares y El Quijote, el autor
aborda la obra desde distintos aspectos, primera y segunda parte, procedimiento
y estilo, y realidad, ideal y humor en el Quijote.
***
No hay comentarios:
Publicar un comentario